KanjiRomanizedEnglishIndonesian
恋をしたのはaiko作詞:アイコ作曲:アイコ(あ~恋をしたのは)今降るこの雨遠くは晴れているだからすぐに逢えるね止めば乾いてそして星が降るから お願い一枚一枚増える色の違う写真めくる様に伝えたかった事は今も昔もずっと同じままだよDarling迷わぬよう歩いていけるたったひとつの道標ねぇ前向いて あたしはここにいるでしょ?だからもう泣かないで心が割れた時も特別な日々をくれた些細に掛け違えた赤色あの日の廊下の白色初めても最後も今も舞う花びらに刻み送るよDarling落ちる雨に映る二人世界は誰も知らない恋をしたのはいつからか泣いたのは何度目か数えると夜が明けるわ困るな...Darling伝えたかった事は今も昔もずっと同じままだよDarling迷わぬよう歩いていけるたったひとつの道標Koi wo Shita no waaikoLyricist: AIKOComposer: AIKO(A~ Koi wo shita no wa)Ima furu kono ameTooku wa hareteiruDakara Sugu ni aeru neYameba kawaiteSoshite hoshi ga furu karaOnegaiIchi roof ichi mai Fueru iro noChigau shashin Mekuru youniTsutaetakatta koto waIma mo mukashi mo zuttoOnaji mama da yoDarlingMayowanu you Aruite ikeruTatta hitotsu no michi shirubeNee mae muiteAtashi wa koko ni iru desho?Dakara mou nakanaideKokoro ga wareta toki moTokubetsu na hibi wo kuretaSasai ni kakechigaeta AkairoAno hi no rouka no Shiro-iroHajimete mo Saigo mo ima moMau hanabira ni kizami Okuru yoDarlingOchiru ame ni utsuru FutariSekai wa challenge mo shiranaiKoi wo shita no wa Itsu kara kaNaita no wa nandome kaKazoeru to Yoru ga akeru waKomaru na...DarlingTsutaetakatta koto waIma mo mukashi mo zutto Onaji mama da yoDarlingMayowanu friend Aruite ikeruTatta hitotsu no michi shirubeReason I fell For YouaikoLyricist: AIKOComposer: AIKO(A~ reason I dropped for you)Rain is falling appropriate now,but it"s sunny afarSo, I recognize I can satisfy you right awayWhen the rain stops, whatever will dryAnd then stars will shower downIt"s time to do a wishAs if turn over the vivid different photos, one through oneSomething that I desire to convey to youRight now, the time and also foreveris tho the sameDarlingIt"s a solitary guidepostso we won"t lose our wayHey, look aheadI"m appropriate hereSo don"t cry anymoreWhen her heart is broken,I"ll it is in there, for her day to it is in specialRed, could conflict for trivial mattersWhite, color of the day corridorBeginning, ending, and this momentI"ll engrave them all tothose dance petalsand send it to you DarlingNobody in this world knowsabout the 2 of usthat reflected in the fall rainI wonder because when I fell for youI wonder how numerous times ns cried because that youWhen i tried come count, dawn already broke the nightAh, therefore troublesome...DarlingSomething that I want to convey to youRight now, the time and also foreveris still the sameDarlingIt"s a solitary guidepostso us won"t lose our wayMengapa Aku Jatuh Cinta PadamuaikoLyricist: AIKOComposer: AIKO(A~ mengapa aku jatuh cinta padamu)Sekarang sedang turun hujanNamun di kejauhan tetaplah cerahOleh karena itu, aku pasti bisa bertemu denganmuJika hujan reda, segalanya pun mengeringLalu, bintang-bintang "kan jatuh menghujanSaatnya bagiku "tuk mengucapkan permohonanBagai membalik halaman demi halamanyang dipenuhi oleh berbagai macam warna warni fotoHal yang ingin kuungkapkanSekarang pun, dulu dan selamanyaMasih tetap sama dan tak"kan berubahKasihHal itu adalah satu-satunya petunjuk jalan bagi kita"tuk bisa terus melangkah tanpa salah arahHei, lihatlah ke depanAda aku di sini, kan?Karena, itu berhentilah menangisDi saat kau merasa, hatimu hancuraku akan ada, agar harimu menjadi istimewaWarna merah yang berselisih karena hal sepeledan juga warna putih di lorong kala ituAwal, akhir, dan sekarang"kan kutorehkan di atas kelopak yang jatuh menari bergugurandan mengirimkannya padamuKasihDi dunia ini tak ada seorang pun yang tahuSosok kita berdua yang terpantul di balik hujan yang turunSejak kapan gerangan aku jatuh cintaSudah berapa kalikah aku menangis karenanyaKetika kucoba menghitungnya,sang mentari pun menyapaAh, merepotkan saja...KasihHal yang ingin kuungkapkanSekarang pun, dulu dan selamanyaMasih tetap sama dan tak"kan berubahKasihHal itu adalah satu-satunya petunjuk jalan bagi kita "tuk bisa terus melangkah tanpa salah arah

All lyrics in this blog are translatedby Nakari Amane (unless noted)Taking without permission is prohibited
*
*
I"ve passed the greatest levelof Japanese languagebut I"m a indigenous Indonesian.So there will be therefore manygrammar errors in mine translations.Feel free to do grammar-nazi.Any tiny support will becomea source of an ideas for me to save updating this blog and also improving my translations.Thank girlfriend (´・ω・)`
*
*
*